Иван получил конька горбунка. Но всё происходит наперекор желаниям братьев

Прочитал Конька-Горбунка с картинками. Нахожусь в состоянии восторга от героев былинных сказок.
Начинается повесть с воровства пшеницы на полях отца Ивана. Старшие братья, посланные в дозор, пользы не принесли, а Иван на третью же ночь поймал молодую кобылицу, которая, устав от холостяцкой удали Ивана, молвила ему человеческим голосом, что "По исходе же трех дней Двух рожу тебе коней".

Позже этих коней уводят на продажу в град-столицу Данило и Гаврило - завистливые братья дурака, мотивируя свой отьезд необходимостью продать какой-то свой товар и заодно узнать "нейдет ли царь Салтан Басурманить христиан". Надо сказать, что фамильные связи между братьями и Иваном почти отсутствовали, так как братья, только что раскаившиеся в воровстве коней, тут же пытаются сжить его со свету отправляя в ночь на свет пера жар-птицы "Сам же думает Данило: "Чтоб тебя там задавило!" Гаврило желает того же. К счастью, все обошлось и провинциальное братство на следующий день в полном составе добралось до цели - городского маркета.

Порядки царящие на ярмарке тогда устанавливались городничим и были вполне справедливыми. Так, его глашатай объявлял народу буквально следующее: "сидеть Подле лавок и смотреть, Чтобы не было содому, Ни давежа, ни погрому, И чтобы никой урод Не обманывал народ!" Откуда на ярмарке может быть содом, я так и не понял. Может, имелся ввиду только конский ряд?

Увидев возле Ивановых коней столпотворение, "Городничий удивился, Что народ развеселился," а его стрельцы "ударили в бичи" освобождая проезд для начальника. В итоге с привлечением Царя кони перешли в государственную собственность, Иван получил министерский портфель начальника конюшни и стало "У Ивана красных платьев, Красных шапок, сапогов Чуть не десять коробов", а у братьев наладилась личная жизнь "Оба враз они женились, Стали жить да поживать Да Ивана поминать". Здесь я думал что наступил конец, ан нет. Вместо эпилога я прочитал про зарегистрировавших свой брак братьев что "теперь мы их оставим, Снова сказкой позабавим Православных христиан, Что наделал наш Иван". Ну, думаю, наверное начнет Иван злоупотреблять служебным положением у себя там в конюшне. Я как знал что в истории не хватает женщины.

ЧАСТЬ ВТОРАЯ.
Будучи незнаком с фольклором, сначала я было потерялся. Веселые присказки предваряющие дальнейшую историю меня несколько смутили. Ну вот, например: "Новый гроб в лесу стоит, В гробе девица лежит"; Наконец началось. Предшественник Ивана, злой спальник, готовый на все: "А нешто, так я и пулю, Не смигнув, умею слить, Лишь бы дурня уходить" - так раньше образно говорили про лишение человека жизни. К счастью, спальник решил ограничиться доносами на Ивана, который среди прочего якобы "Католицкий держит крест И постами мясо ест" и, украв у дурака перо жар-птицы, несет его завистливому царю. Ох и хлебнул Иван горя с этим пером. Сначала отказывался и на крики его величества "Что я - царь али боярин? Отвечай сейчас, татарин!" продолжал врать. В конец его мало что уличили, дак еще и заставили взять на себя чужое дело - достать всю жар-птицу целиком. А если нет, "То, клянуся бородой, Ты поплатишься со мной: На правеж - в решетку - на кол! Вон, холоп!". Таково было царское слово. Что такое правеж я не понял, думаю это особый вид пытки, еще хуже чем "на кол". С такими угрозами любой пойдет искать что угодно. На радость читателям птицу Иван-дурак поймал, после чего получил повышение и царское благоволение "Вот люблю дружка Ванюшу! Взвеселил мою ты душу, И на радости такой - Будь же царский стремянной!".

Только недолго радовался наш герой. Пошли слухи, что "У далеких немских стран Есть, ребята, окиян. По тому ли окияну Ездят только басурманы; С православной же земли Не бывали николи Ни дворяне, ни миряне На поганом окияне От гостей же слух идет, Что девица там живет". По полюбившемуся всем обычаю девицу надлежало как можно скорее украсть для нашего старорусского Царя. В роли кунака жениха опять назначили Ивана. Да, чуть не забыл, женщина та отличалась, среди прочего, следующим: "Та девица, говорят, Ездит в красном полушубке, В золотой, ребята, шлюпке И серебряным веслом Самолично правит в нем" - была владелицей яхты, в переводе на наш современный язык. Донос был организован конечно опять проклятым спальником. Сроку дали совсем немного "Если ты недели в три Не достанешь Царь-девицу В нашу царскую светлицу, То, клянуся бородой! Ты поплатишься со мной!" И почему раньше клялись бородой? Наверное это было нечто символизирующее пик мужского достоинства. Надо попробовать увеличить свою.

Иван-дурак как всегда поплакался Коньку-Горбунку и пошел просить у Царя инвентарь: "Ведь для поимки Надо, царь, мне две ширинки". Тут я остановился. Всякие я видел дольче-габаны, но с двумя ширинками никогда. Я думаю, что девица если бы увидела кого с двумя ширинками, сама бы грохнулась об пол, поэтому Иван хоть и дураком звался, да был умнее нас, современных мужчин. По прибытии на место ожидаемого появления красавицы, Конек так инструктирует Ивана: "Ну, раскидывай шатер, На ширинку ставь прибор". Где-то здесь я понял что Царь-девице не оставили никаких шансов. Ее поймали, связали, привезли во дворец и отдали Царю. В общем, приготовили к свадьбе. Но не тут то было - без фамильного перстня девица отказывает самодержцу в близости. Для решения проблемы опять привлекли Ивана, и, так как его зарплата не позволяла ему иметь собственного мнения: "На другой день наш Иван, Взяв три луковки в карман, Потеплее приоделся, На коньке своем уселся И поехал в дальний путь..." Интересно, что за луковки он взял и хватит ли ему трех? В общем, настоящая сказка.

ТРЕТЬЯ ЧАСТЬ
Опять начинатется с национальных шуток и прибауток: "Бьет свекровь свою невестку: Посадила на шесток, Привязала за шнурок, Ручки к ножкам притянула, Ножку правую разула". Интересно, что бы сказал об этом Зигмунт Фрейд? Долго ли, коротко ли ехали друзья, по пути повстречав Чудо-Юдо рыбу кита они,наконец, добрались до дальнего зарубежья: "Здесь земля-то голубая". Но это, скорее всего, является метафорой, потому что у него с Месяцем-Месяцовичем все выглядело довольно традиционно: "Крепко шею обнимал, Трижды в щеки целовал", хоть Месяц-месяцович, узнавший про намерения Царя жениться, и недвусмысленно ругается: "Вишь, что старый хрен затеял". Наконец Иван приступил собственно к поискам перстня, озадачив Чудо-Юдо рыбу, предварительно сняв с него заклятие: Оттого твои мученья, Что без божия веленья Проглотил ты средь морей Три десятка кораблей". Надо сказать, что об отплытии кита предупредили и живущих на нем крестьян: Утро с полднем повстречалось, А в селе уж не осталось Ни одной души живой, Словно шел Мамай войной!" Про Мамая я раньше уже читал у Носовского и Фоменко, и снисходительно усмехнулся над путающим исторические факты недалеким Ершовым.

В благодарность кит обещает Ивану достать Перстень красной Царь-девицы лично, но как это часто бывает жизни, без очередного героя с приставкой дурак дело не движется. Им выступает колючий Ерш, которого и ловят дельфины за его любимым занятием, крича: "Смирно! черти б вас побрали! Вишь, содом какой подняли". Действие стремительно разворачивается, перстень находится и вручается Ивану который немедля отправляется восвояси обратно. Но по возвращении Ивана царь сталкивается на этот раз с проблемами юридического характера, когда принцесса ему заявляет буквально следующее: "Но взгляни-ка, ты ведь сед; Мне пятнадцать только лет: Как же можно нам венчаться? Все цари начнут смеяться". Странно, что она тоже препятсвием видит не свой возраст, как я, а мнение третьих лиц о супружестве. Но, как известно, безвыходных ситуаций не бывает - надо поочердно искупаться в холодной и кипящей воде, завершив процедуру погружением в нагретое до температуры пастеризации молоко: "Ты без платья, налегке, Искупайся в молоке; Тут побудь в воде вареной, А потом еще в студеной, И скажу тебе, отец, Будешь знатный молодец!" Понятно, что Царь был не дурак, и для пробы приготовил Ивана, уговорив его ласковыми словами: Не исполнишь повеленье, - Я отдам тебя в мученье, Прикажу тебя пытать, По кусочкам разрывать. Вон отсюда, болесть злая!" Тут Иванушка, рыдая, Поплелся на сеновал, Где конек его лежал." До государственного переворота оставались сутки - потому что вскоре Царица, не глядя на варящегося Царя "Знак к молчанью подает, Покрывало поднимает И к прислужникам вещает: "Царь велел вам долго жить! Я хочу царицей быть. Люба ль я вам? Отвечайте! Если люба, то признайте Володетелем всего И супруга моего!" Тут царица замолчала, На Ивана показала." Так проходили раньше демократические выборы.

А простому люду куда деваться, конечно: "Люба, люба! - все кричат. - За тебя хоть в самый ад! Твоего ради талана Признаем царя Ивана!"

Конечно, вечером все напились: "Все подвалы отворяют, Бочки с фряжским выставляют, И, напившися, народ Что есть мочушки дерет". Конец у меня не вызвал удивления.

«Конек-Горбунок» П. Ершова - это сказочная поэма. Благодаря легкости стиха, изобилию крылатых выражений и наличию сатиры произведение достаточно популярно не только среди детей, а и среди взрослых.

У одного крестьянина было три сына. Умный - Данило, так себе - Гаврило, и вовсе дурак - Иван. Они имеют поля, выращивают пшеницу и продают зерно на столичном рынке. Вдруг кто-то по ночам начал их посевы вытаптывать. Братья договорились дежурить по очереди. Старший и средний испугались непогоды. Они ушли, так ничего и не увидев. А вот Иван сумел дождаться и поймать белую кобылицу с золотой длинной гривой. В обмен на свободу она пообещала родить трех коней: двух красивых, а третьего - маленького, с горбами. Его нельзя продавать ни при каких условиях. Этот Конек-Горбунок станет для Ивана и помощником во всем, и защитником. Через три дня так и произошло.

Краткое содержание: «Конек-Горбунок», продажа коней

Вскоре Гаврило и Данило нашли этих лошадей, забрали и повели в столицу продавать. На Коньке Иван мигом догоняет братьев. Данило и Гаврило Братья идут в город вместе.

Когда они остановились в поле на ночлег, увидели вдали огонь. Братья послали Ивана в разведку. Это сияло перо. Конек-Горбунок сказал, что оно принадлежит Жар-птице, и того, кто его подберет, ждет беда. Иван не послушал и положил перо в шапку, а братьям ничего не сказал. Городничие покупают коней для царя. Те по пути вырываются и возвращаются к Ивану. Царь, видя такое дело, предлагает ему быть начальником над царскими конюхами. Иван соглашается. Старшие братья берут деньги, возвращаются домой и женятся.

Краткое содержание: «Конек-Горбунок», Жар-птица для царя

Через время царский спальник начал что-то подозревать. Бывший начальник конюшен замечает, что Иван не ухаживает за лошадьми, а те всегда чистые и сытые. Он прячется на ночь в стойле, чтобы узнать, в чем дело. Боярин увидел, как Иван достал и оно осветило конюшню. Он накормил, напоил животных и тут же сам уснул. Спальник сразу же отправился к царю. Он докладывает, что Иван не просто прячет перо Жар-птицы, но и ее саму хвастается добыть. Царь посылает его на это задание. Конек-Горбунок обещает помочь.

Он советует попросить у царя два корыта пшена и вина заморского. Утром они отправляются в путь. Скоро подъезжают они к лесу, в котором есть поляна, а на ней - серебряная гора. Сюда каждую ночь прилетают испить воды из ручья Жар-птицы. Конек советует Ивану насыпать в одно корыто пшена и залить его вином, а под другим спрятаться самому. Тот так и сделал. Когда Жар-птицы подлетели к корыту, Иван ловко поймал одну из них за хвост. Царь очень рад такому подарку. Он повышает Ивана в должности. Теперь он - царский стремянной.

Краткое содержание сказки «Конек-Горбунок»: девица для царя

Но спальник на этом не успокаивается. Однажды он услышал сказку о Царь-девице, которой Месяц доводится матерью, а Солнце - братом. Спальник спешит к царю и докладывает, что Иван хвастался ее достать. Конек обещает хозяину помочь и в этом задании. Для этого нужно только взять в дорогу сласти, обеденный прибор и золотой шатер. Утром они отправились в путь. Вскоре подъехали к океану. На берегу они раскинули шатер, разложили обеденный прибор и сласти, а сами спрятались. Царевна вошла туда, поела, попила и начала играть на гуслях. Иван вбежал в шатер и поймал ее. Он доставил девицу в столицу. Царь предлагает ей обвенчаться, но та требует сначала достать ей перстень, лежащий на самом дне океана. Повелитель снова отправляет на задание Ивана. Царь-девица просит его заехать по пути к ее родным и поклониться от нее.

Краткое содержание «Конек-Горбунок»: перстень для Царь-девицы

Иван подъезжает на Коньке к океану и видит лежащего поперек него кита, на спине которого расположено село. Тот просит узнать, за что он так наказан. Путники прибыли к терему Царь-девицы. По ночам в нем отдыхало Солнце, а днем - Месяц. Мать рада, что дочь жива, но сердится, что на ней желает жениться старый царь. Мужем такой красавицы должен стать только молодой человек. Также они узнали, что кит будет освобожден, когда выпустит в море три десятка проглоченных им кораблей. Жители села быстро покидают его спину. Кит выпускает корабли и может плыть сам. В благодарность он помогает Ивану: посылает осетров на и те находят сундучок с перстнем.

П. Ершов «Конек-Горбунок». Краткое содержание: избавление от царя

Царь отдает его девице, но та говорит, что не хочет выходить замуж за старика. А для того, чтобы омолодиться, царю нужно окунуться в котел с холодной водой, затем - с горячей, и напоследок - с кипящим молоком. Тот приказывает все это проделать сначала Ивану. И здесь ему на помощь приходит Конек. Он машет хвостом, макает в котлы морду, два раза брызгает на Ивана, громко свистит и только после этого тот окунулся и стал еще краше, чем был. Царь поверил в это превращение. Он прыгнул в котел с кипящим молоком и, конечно же, сварился. Народ признал девицу своей царицей, а она повела Ивана под венец. Сказка заканчивается свадебным пиром.

English: Wikipedia is making the site more secure. You are using an old web browser that will not be able to connect to Wikipedia in the future. Please update your device or contact your IT administrator.

中文: 维基百科正在使网站更加安全。您正在使用旧的浏览器,这在将来无法连接维基百科。请更新您的设备或联络您的IT管理员。以下提供更长,更具技术性的更新(仅英语)。

Español: Wikipedia está haciendo el sitio más seguro. Usted está utilizando un navegador web viejo que no será capaz de conectarse a Wikipedia en el futuro. Actualice su dispositivo o contacte a su administrador informático. Más abajo hay una actualización más larga y más técnica en inglés.

ﺎﻠﻋﺮﺒﻳﺓ: ويكيبيديا تسعى لتأمين الموقع أكثر من ذي قبل. أنت تستخدم متصفح وب قديم لن يتمكن من الاتصال بموقع ويكيبيديا في المستقبل. يرجى تحديث جهازك أو الاتصال بغداري تقنية المعلومات الخاص بك. يوجد تحديث فني أطول ومغرق في التقنية باللغة الإنجليزية تاليا.

Français: Wikipédia va bientôt augmenter la sécurité de son site. Vous utilisez actuellement un navigateur web ancien, qui ne pourra plus se connecter à Wikipédia lorsque ce sera fait. Merci de mettre à jour votre appareil ou de contacter votre administrateur informatique à cette fin. Des informations supplémentaires plus techniques et en anglais sont disponibles ci-dessous.

日本語: ウィキペディアではサイトのセキュリティを高めています。ご利用のブラウザはバージョンが古く、今後、ウィキペディアに接続できなくなる可能性があります。デバイスを更新するか、IT管理者にご相談ください。技術面の詳しい更新情報は以下に英語で提供しています。

Deutsch: Wikipedia erhöht die Sicherheit der Webseite. Du benutzt einen alten Webbrowser, der in Zukunft nicht mehr auf Wikipedia zugreifen können wird. Bitte aktualisiere dein Gerät oder sprich deinen IT-Administrator an. Ausführlichere (und technisch detailliertere) Hinweise findest Du unten in englischer Sprache.

Italiano: Wikipedia sta rendendo il sito più sicuro. Stai usando un browser web che non sarà in grado di connettersi a Wikipedia in futuro. Per favore, aggiorna il tuo dispositivo o contatta il tuo amministratore informatico. Più in basso è disponibile un aggiornamento più dettagliato e tecnico in inglese.

Magyar: Biztonságosabb lesz a Wikipédia. A böngésző, amit használsz, nem lesz képes kapcsolódni a jövőben. Használj modernebb szoftvert vagy jelezd a problémát a rendszergazdádnak. Alább olvashatod a részletesebb magyarázatot (angolul).

Svenska: Wikipedia gör sidan mer säker. Du använder en äldre webbläsare som inte kommer att kunna läsa Wikipedia i framtiden. Uppdatera din enhet eller kontakta din IT-administratör. Det finns en längre och mer teknisk förklaring på engelska längre ned.

हिन्दी: विकिपीडिया साइट को और अधिक सुरक्षित बना रहा है। आप एक पुराने वेब ब्राउज़र का उपयोग कर रहे हैं जो भविष्य में विकिपीडिया से कनेक्ट नहीं हो पाएगा। कृपया अपना डिवाइस अपडेट करें या अपने आईटी व्यवस्थापक से संपर्क करें। नीचे अंग्रेजी में एक लंबा और अधिक तकनीकी अद्यतन है।

We are removing support for insecure TLS protocol versions, specifically TLSv1.0 and TLSv1.1, which your browser software relies on to connect to our sites. This is usually caused by outdated browsers, or older Android smartphones. Or it could be interference from corporate or personal "Web Security" software, which actually downgrades connection security.

You must upgrade your web browser or otherwise fix this issue to access our sites. This message will remain until Jan 1, 2020. After that date, your browser will not be able to establish a connection to our servers.

Но всё происходит наперекор желаниям братьев. Ершов делает Ивана удачливым. Почему?

Потому что Иван никому не желает зла. Его «глупый ум» в том, что он не крадёт, не обманывает, верен слову. Он не строит козней против ближних. Всякий раз, сделав доброе дело, Иван беззаботно поёт: поёт, возвращаясь из дозора, «Ходил молодец на Пресню»; поёт по дороге в балаган, где у него стоят кони. И уж настоящее веселье – общая пляска – произошло в столице, когда Иван был взят на службу к царю. Весёлый, добрый и простодушный Иван потому и нравится нам, что не похож на тех, кто считает себя «умным».

Презираемый и обманываемый братьями, Иван стал жить при царском дворе. Иван сам удивлён перемене в своей судьбе. По его словам, он «из огорода» стал «царский воевода». Невероятность такого изменения в судьбе Ивана высмеяна самим поэтом, но без такого хода действия не было бы и сказки.

Иван и на царской службе остался прежним: он выговорил себе право вдоволь спать («А не то я был таков»). Ершов часто говорит о том, что Иван спит так крепко, что его едва могут добудиться. Иван чуть не погубил себя, заснув у шатра девицы под её пение и игру на гуслях. Недовольный горбунок толкнул его копытом и сказал:

«Спи, любезный, до звезды!

Высыпай себе беды!»

Иван и хотел бы остаться беззаботным, да на царской службе беззаботным быть нельзя. Иван должен стать иным. Он учится этому. Чтобы не уснуть, не упустить ещё раз Царь-девицу, Иван набрал острых камней и гвоздей: «Для того, чтоб уколоться, если вновь ему вздремнётся». Верный конёк учит своего хозяина: «Гей! хозяин! полно спать! Время дело исправлять!» Конёк – воплощение чудесной сказочной силы, которая приходит на помощь Ивану. Эта сила действует против царедворцев и самого царя. Беды, в которые попадает Иван, грозны. Царь узнал из доноса спальника, что Иван скрывает перо Жар-птицы. Царь в гневе. Он добивается у Ивана признания: «Отвечай же! Запорю!..» Царское желание иметь перо Жар-птицы – одна прихоть и вздор. Царь смешон: получив перо, он забавляется им, как дитя игрушкой: «Гладил бороду, смеялся и скусил пера конец». Приказывая поймать Жар-птицу, царь грозит в случае неповиновения посадить Ивана на кол:

«Я, помилуй Бог, сердит!

И с сердцов иной порою

Чуб сниму и с головою».

Иван для царя «холоп» и не должен перечить ни его словам, ни желаниям. Таков и приказ искупаться в кипятке:

«Если ты в рассвет зари

Не исполнишь повеленье, -

Я отдам тебя в мученье,

Прикажу тебя пытать,

По кусочкам разрывать».

Неблагодарность царя, которому Иван оказал столько услуг, доносы, лицемерие придворных, их ловкая клевета – вот что причиняло несчастья даже таким нетребовательным, незлобивым людям, каков Иванушка.

Ершов противопоставил этому вполне реальному злу сказочную силу конька-горбунка.

Сказочный конёк-горбунок, как всякая хорошая выдумка, заключает в себе серьёзную мысль: силу царя и его придворных может сокрушить сила верного товарищества. Ершов опоэтизировал это чувство. Даря Ивану коней, кобылица сказала:

«Двух коней, коль хошь, продай,

Но конька не отдавай

Ни за пояс, ни за шапку,

Ни за чёрную, слышь, бабку.

На земле и под землёй

Он товарищ будет твой…»

Ершов сам раскрыл внутренний смысл сказочной выдумки: товарищество способно творить чудеса. И в жизни со студенческих лет Ершов верил в силу верной дружбы. В университете он встретил Константина Тимковского. Они подружились. Оба мечтали о полезной деятельности на благо России: им казалось, что они могут преобразить жизнь в Сибири, сделать край каторги и ссылки цветущим, а народы, его населявшие, просвещёнными. Друзья поклялись быть верными этому стремлению и даже обменялись кольцами. На внутренней стороне колец были выгравированы первые буквы латинских слов Mors et Vita, что значило: «Смерть и Жизнь». Друзья поклялись всю жизнь до самой смерти оставаться верными общему гражданскому долгу. Всей своей деятельностью после окончания университета Ершов – учитель русской словесности в Тобольской гимназии, а потом инспектор, директор её, а спустя время управляющий дирекцией училищ всей обширной Тобольской губернии, подтвердил верность своей клятве. По-разному сложилась жизнь друзей, но путь каждого имел началом клятву на верность России, скреплённую чувством товарищества. Это чувство и было воспето Ершовым в сказке.

Горбунок делит все радости и печали Ивана. Когда настало время самого сурового испытания – прыгать в кипящий котёл, горбунок сказал, что теперь понадобится вся его дружба:

«И скорее сам я сгину,

Чем тебя, Иван, покину».

Это-то и придало Ивану решимость:

На конька Иван взглянул

И в котёл тотчас нырнул…

Настоящая сказка всегда близка к правде. Поэт сохранил множество примет народной жизни. Собираясь в дозор, братья берут с собой вилы, топор – те орудия труда, которые крестьянин мог превратить и в оружие. Пойманную кобылу Иван загнал в пастушеский балаган – временный загон под навесом. Собираясь в дорогу, Иван берёт с собой три луковки, кладёт за пазуху хлеб, а небогатую поклажу сложил в мешок. Сказочная столица очень похожа на российский губернский или даже уездный город. Городничий с отрядом усачей прочищает дорогу в толпе, рассыпая удары налево и направо: «Эй! вы, черти босоноги! Прочь с дороги! Прочь с дороги!» Народ снимает шапки. Торговые гости-купцы в сговоре с надсмотрщиками, обманывают и обсчитывают покупателей. На торгу идёт не только денежная торговля, но и обмен натурой. Кричат глашатаи. Царь ездит в сопровождении стрельцов. Такие описания очень красят сказку и придают достоверность выдумке.

Красят сказку и упоминания о времени, хотя и краткие, но выразительные – говорится об утреннем свете, дневном блеске неба, вечернем сумраке и ночной темноте: «Только начало зариться», «Ясный полдень наступает», «Вот как стало лишь смеркаться», «Стало на небе темнеть», «Запад тихо догорал», «Ночь холодная настала», «Ночь настала, месяц всходит». Яркая картина набросана стихами.

Данная разработка предназначена для детей младшего школьного возраста.

Цели: Развитие навыков и умений школьников в поиске нужной информации;

Расширение кругозора, исследовательских умений учащихся, развитие внимания,

воображения;

Мотивация чтения сказок и художественной литературы.

Скачать:


Предварительный просмотр:

Викторина по сказке П.П. Ершова "Конёк-Горбунок"

Цель : Развитие навыков и умений школьников в поиске нужной информации;

Расширение кругозора, исследовательских умений учащихся, развитие внимания,

Воображения;

Мотивация чтения сказок и художественной литературы.

2.Где жили братья с отцом? (в селе)

3. Чем они занимались? (Братья сеяли пшеницу, да возили в град-столицу)

4. Как бы вора соглядать (увидеть)

5.Что с собой в дозор взял старший брат (вилы и топор)

6. По словам хитрого среднего брата, всю ночь... (был страшный мороз)

7. Как звали братьев?(«Данило, Гаврило)

8. Что взял с собой в дозор Иван-дурак? (малахай и хлеб)

9.Что пообещал отец младшему сыну? (Я куплю тебе лубков, дам гороху и бобов»)

10.Кто топтал пшеницу по словам Ивана-дурака?(дьявол, чёрт)

11.Чем кобылица отблагодарила Ивана?Родила двух златогривых коней и Конька – Горбунка

12.Каков был рост Конька -горбунка? (три вершка)

13. Что за чудо-огонёк увидели братья в поле? (Перо Жар – птицы)

14.За какую цену Иван продал златогривых коней?(10 шапок серебра и ещё 5 рублей)

15.По какой причине царь взял Ивана на службу во дворец? (Никто, кроме Ивана не мог справиться с златогривыми конями, которых Иван продал царю)

16.Какого цвета были златогривые кони, сыновья кобылицы? (Вороного)

17. Какой срок царь дал Ивану, чтобы он добыл жар-птицу? (3 недели)

18.Из чего была гора на поляне Жар-птиц? (серебро)

19.Где прятался Иван-дурак ожидая жар-птицу? (дубовое корыто)

20. Чтобы не обжечься, хватая жар-птицу Иван решил надеть... (рукавицы)

21. Во что посадил Иван Жар-птицу, которую поймал? (в мешок)

22.После жар-птицы какое задание дал царь Ивану-дураку (Царь-девицу)

23. Сколько раз в году Царь-девица сходила с «окияна» на землю? (2 раза)

24. Говорит ему царевна: «Если хочешь взять меня,то доставь ты мне в три дня (перстень мой из окияна!)

25. Кто были царевне месяц и солнце? («Месяц – мать мне. Солнце – брат»)

26. Сколько страдал Чудо-юдо Рыба-кит (Десять лет)

27.Как звали отца Ивана-дурака («Сядь, Иванушка Петрович!»)

28.За что был наказан рыба-кит? (За то, что проглотил 3 десятка кораблей)

29.Где лежал перстень Царь-девицы? (На дне морском в красном сундучке)

30. Кто нашёл сундучок с перстнем Царь-девицы? (Ёрш)

31. Чьи это слова? Но, сказать тебе по дружбе,это – службишка, не служба(Конька - Горбунка.)

32. Сколько лет было Царь-девице? (15)

33. Чьи слова? «Коль себя не пожалеешь,ты опять помолодеешь» (Царь_девица)

34.Что было в трёх котлах, в которых купались Иван и царь? (Вода студёная, вода варёная и молоко, вскипячённое ключом)

35.Что было в первом котле, куда прыгнул Иван-дурак? (В молоко сперва ныряй)

36.Сколько лет было царю? (70)




Поделиться